[x]

deviantART

 




Powiedz mi za czym tęsknisz
A spełnię twoje sny
Tell me what you long for
Entrust your dreams with me


Słyszę, że twe serce łamie się z bólu
No, it's nothing, damare
Uciekasz przed prawdą?
I co dalej?


Nothing, nothing awaits me
Tak bardzo się mylisz
Poddajesz się, nie wierzysz
Weź kredki i pokoloruj swoje szare dni


Uwierz
Have faith
Twoja przyszłość zaczyna się w sercu
Will you make my dreams come true?



Himitsu...


©2008-2009 ~hopelesswriter
Details
Submitted: May 11, 2008
File Size: 833 bytes
Image Size: 0 bytes
Resolution: 0×0
Comments: 16
Favourites & Collections: 2 [who?]

Views
Total: 44
Today: 0

Downloads
Total: 0
Today: 0

Thumb

Author's Comments

Do you know this annoying voice in your head that nudges you sometimes?
[x]

Devious Comments

love 0 0 joy 0 0 wow 0 0 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0

Comments


chcialam przeczyatc, ale zmieszanie dwóch jezykow to najgorsza sprawa. prosze, juz wiecej tak nie rob....

--
Colonel Kurtz:
I watched a snail crawl along the edge of a straight razor.
Crawling, slithering, along the edge of a sharp... razor... and surviving.

:bulletyellow: :bulletorange: :bulletred: :bulletpurple: :bulletblue: :bulletgreen:
a swoja droga.... sama tematyka wydaje mi sie bledem. bo fakt mylenia sie to jedynie oszukiwanie siebie. ja mam swojego czarnego markera i (nie)narzekam.

--
Colonel Kurtz:
I watched a snail crawl along the edge of a straight razor.
Crawling, slithering, along the edge of a sharp... razor... and surviving.

:bulletyellow: :bulletorange: :bulletred: :bulletpurple: :bulletblue: :bulletgreen:
gwoli swislosci - trzech. ale jak chcesz. to byl pierwszy i ostatni raz ;)

--
impossible... again... well, I'm sure it'll work out. we'll do something about it. even if it is impossible according to the rules set out by the noble angels... we don't care 'cause we're idiots.
akurat to jest oszukiwanie siebie.

--
impossible... again... well, I'm sure it'll work out. we'll do something about it. even if it is impossible according to the rules set out by the noble angels... we don't care 'cause we're idiots.
trzech jezykow? no, to niezle mnie to wybilo z rytmu ;)

--
Colonel Kurtz:
I watched a snail crawl along the edge of a straight razor.
Crawling, slithering, along the edge of a sharp... razor... and surviving.

:bulletyellow: :bulletorange: :bulletred: :bulletpurple: :bulletblue: :bulletgreen:
sa tam jakies japonskie slowa wtracane. eh pominmy to.
jakos nigdy tego nie robie. ale to byl eksperyment.

--
impossible... again... well, I'm sure it'll work out. we'll do something about it. even if it is impossible according to the rules set out by the noble angels... we don't care 'cause we're idiots.
to dobrze ^..^
biali japonczycy to dopiero sa przerazajacy ¬.¬

--
Colonel Kurtz:
I watched a snail crawl along the edge of a straight razor.
Crawling, slithering, along the edge of a sharp... razor... and surviving.

:bulletyellow: :bulletorange: :bulletred: :bulletpurple: :bulletblue: :bulletgreen:
heh. ja bym sie bardziej bala bialych nyga ;)

--
impossible... again... well, I'm sure it'll work out. we'll do something about it. even if it is impossible according to the rules set out by the noble angels... we don't care 'cause we're idiots.
a ja nygowych nyga ¬.¬

--
Colonel Kurtz:
I watched a snail crawl along the edge of a straight razor.
Crawling, slithering, along the edge of a sharp... razor... and surviving.

:bulletyellow: :bulletorange: :bulletred: :bulletpurple: :bulletblue: :bulletgreen:

Site Map